Tuesday, November 25, 2008

老黃,好想念在怡保一起事奉的日子。
願上帝繼續使用你。
還記得這首歌嗎?

經濟不景,到處裁員,人心惶惶,前途茫茫。
再聼這首老歌“野地的花”,真是讓我倍覺安慰。
野地的花,空中的鳥,是誰在養活他們呢?
是慈愛的天父。願與你分享這首歌:

彩虹下的約定

最近比較忙,請你聼首我喜歡的歌:

Monday, November 10, 2008

Parent Conference

I have to attend 2 parent conferences today in the school. One for Zu En and one for Zu Le.
The purpose of the conference is to review the progress made by Zu En and Zu Le and to discuss ways to help them in areas require improvements

I met with Mr. Ywasky, Zu En's social study teacher first because Zu En did not score well in this subject and went for detention class once. After talking to him and we both realized that Zu En is not good in asking for help when he faces problems in learning. Mr. Ywasky will pay more attention on Zu En to ensure he understands the instructions and help him to build his self-confidence. After the meeting, I went to see Ms. Maynard, Zu En's science teacher. As usual, she praised Zu En for his efforts and understanding for science. I believe Zu En can do much better in subjects that he is interested in and I am hopeful that he is benefiting from the good learning environment here.

I went to Elementary school after the meeting with Zu En's teachers. I was supposed to meet Mrs. Pratte and Mrs. Lynch at 2:20p.m. but I was a bit earlier so I went to see school's counselor Mrs. Foronda and was informed that she is going to adopt a Vietnamese girl named Minh Hanh. She said Zu Le did well in the announcement he made during the International Week.

The meeting with Mrs. Pratte, Mrs. Lynch and Mrs. Rollinson went well with very positive feedback from them that Zu Le is going very well in terms of studying, communicating, interacting etc. We are very pleased to know that our decision to let Zu Le staying back for another year in Elementary school is correct and beneficial to Zu Le.

I felt good after the meetings and I am very grateful and thankful to God for giving us this opportunity to experience the goodness in life and education in the this country. The best thing is, the education here is free, even for the bus ride.

Thank God for His wonderful blessing! 

Sunday, November 9, 2008

新的嘗試


因老婆的影響開始寫博文,記得年輕時蠻喜歡寫,可是一開始工作后就沒提筆了。從新開始寫的最大挑戰就是思路已經遲鈍,從腦子到指尖似乎有十萬八千里,想得縂比寫來的快,再加上沒學過漢語拼音,那就難上加難了。

答應自己每天都要寫一些心路歷程的記錄。今天讀詩篇103 時讀到:

11 天 離 地 何 等 的 高 , 他 的 慈 愛 向 敬 畏 他 的 人 也 是 何 等 的 大 !

12 東 離 西 有 多 遠 , 他 叫 我 們 的 過 犯 離 我 們 也 有 多 遠 !

13 父 親 怎 樣 憐 恤 他 的 兒 女 , 耶 和 華 也 怎 樣 憐 恤 敬 畏 他 的 人 !

我很幸運能有愛我如此深的上帝,祂竟憐恤我如同兒子一樣。能有這樣的上帝我焉能不感恩?能有這樣的身份我焉能不珍惜?

繼續前進

世人告訴你,對於你目前生活的最大影響是你的過去。如果你成長於有問題的家庭,這會決定你將來的生命方向。如果你曾遭受種族文化的歧視,這會主宰你今日的生活狀況。如果你受過傷害或被虐待,或者你在青少年時期很叛逆,你的餘生將與你的過去翻滾掙扎。這個世界被過去給佔滿,因為它面對的是未知的將來。基督徒則恰恰相反。基督徒自由地活著,因為基督已經戰勝我們的過去。「舊事」已經都過去,一切都成了「新事」(哥林多後書五:17)。神完全饒恕了基督徒的罪,祂不再記念那些罪(以賽亞書四十三:25)。基督徒不是忘記過去,而是不被過去所控制或刺激。基督徒對將來有盼望。世人專注於所要克服的挑戰或困難,而基督徒專注於成為甚麼樣的人。基督徒知道,聖靈在自己身上動工,使我們有基督的形像。基督徒知道,自己終究會站在基督面前,交代一生的所作所為,並與基督同在,直到永遠。基督徒知道,所有不義之事終有一日會被陳明,每個傷痛都可得安慰。基督徒知道,撒但和死亡在末了會結束。基督徒的生命是豐盛,且充滿激情的。不但如此,過去發生的一切不再影響他們。如果你沉浸於過去,求神打開你的眼睛,看到等在你面前的是奇妙的將來,就像保羅一樣,忘記背後、努力面前。

轉載自《每日經歷神》

Saturday, November 8, 2008

我的家人












擁有一個幸福的家。妻子詩艷,大公子祖恩和小baby祖樂。我除了感恩之外還是感恩。
這是我們最近去美國北部Vermont州旅行時所拍的照片。秋天的景色讓人讚嘆造物者的偉大。

跟你們分享有意思的文章!

 .幸福

有一個人,他生前善良而且熱心助人,所以在他死後,昇上天堂,做了天使。他當了天使後,仍時常到凡間幫助人,希望能感受到幸福的味道。
 
有一天,他遇見一個農夫,農夫的樣子非常煩惱,他向天使訴說︰「我家的水 牛剛死了,沒牠幫忙犁田,那我怎能下田工作呢?」 於是天使賜給他一隻健壯的水牛,農夫很高興,天使在他身上感受到幸福的味道。

又有一天,他遇見一個男人,男人非常沮喪,他向天使訴說︰「我的錢都被騙光,沒有盤纏回鄉。」於是天使送給他銀兩做路費,男人很高興,天使在他身上感受到幸福的味 道。

 
又一日,他遇見一個詩人,詩人年青、英俊、有才華而且富有,妻子貌美又溫柔, 但他卻過得不快樂。天使問他︰「你不快樂嗎?我能幫你嗎?」詩人對天使說︰「我什麼也有,只欠一樣東西,你能夠給我嗎?」天使回答說︰「可以。你要什麼我也可以給你。」詩人直直的望著天使︰「我想要的是幸福。」這下子把天使難倒了,天使想了想,說︰「我明白了。」然後把詩人所擁有的都拿走。天使拿走詩人的才華,毀去他的容貌,奪去他的財產,和他妻子的性命,天使做完這些事後,便離去了。

 一個月後,天使再回到詩人的身邊,他那時餓得半死,衣衫襤褸地在躺在地上掙扎。於是,天使把他的一切還給他,然後,又離去了。半個月後,天使再去 看看詩人。這次,詩人摟著妻子,不住向天使道謝,因為,他得到幸福了。

你曾覺得孤獨?你嚐過幸福的味道?孤寂、璀璨本就是形容詞,所有的形容詞都是比較的。
沒嘗過孤寂,又怎知何謂璀璨的人生?孤寂又豈非人生之必經?人很奇怪,每每要到了失去後,才懂得珍惜。

其實,幸褔早就放就在你的面前。
肚子餓壞的時候,有一碗熱騰騰的拉麵放在你眼前,幸福。
累得半死的時候,撲上軟軟的床,也是幸福。
哭得要命的時候,旁邊溫柔的遞來一張紙巾,更是幸福。

幸福本沒有絕對的定義,平常一些小事也往往能撼動你的心靈,幸福與否,只在乎你的心怎麼看待。
朋友,你的心,充滿了幸福嗎?還是,溢滿了哀愁?
愉快的心情,敲你的心門時,你就該大大的開放你的心門,讓愉快與你同在。

 ~~
與你分享~~
 
懂得保護懂得珍惜
 
懂得把握懂得即時